Как в добрые старые времена: порядок прилагательных в английском языке

Одно простое правило, которое поможет разложить всё по полочкам
 

Порядок прилагательных – тема, которой пренебрегают многие изучающие английский. Казалось бы, и вправду – какая разница good old days или old good days? Все и так поймут.

Возможно, поймут, но будет резать ухо. Поэтому давайте разбираться, почему же native speakers говорят “добрые старые времена” и в каком порядке нужно употреблять прилагательные.

Мы сформулировали базовое правило, которое поможет избежать грубых ошибок.

ФАКТ vs. МНЕНИЕ

Всё просто: чтобы раставить прилагательные в правильном порядке, нужно определить, насколько каждое из них ОБЪЕКТИВНО. Иными словами, постарайтесь понять, описывает ли прилагательное факт или же характеризует оценочное мнение.

Wooden или Chinese – это более объективные, фактические эпитеты, а вот nice и beautiful – это скорее оценочные суждения, согласитесь?

Тут-то мы и подобрались к ключевому правилу:

ЧЕМ ОБЪЕКТИВНЕЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ,
ТЕМ БЛИЖЕ ОНО СТОИТ К СУЩЕСТВИТЕЛЬНОМУ

Возьмём уже упомянутый пример – старые добрые времена, good old days.

Если подумать, для кого-то эти времена были вовсе не такими уж и good. А во вот с тем, что они прошли и могут называться old – сложно поспорить.

Давайте обсудим волосы. У нее были короткие, светлые и красивые волосы. В каком порядке расставить эти прилагательные?

Что будет первым?

Beautiful – красивый; конечно же, оценочное суждение. Сама девушка, как это часто бывает, может вовсе и не считать свои роскошные волосы таковыми. Тем самым, в первую очередь ставим именно beautiful.

Short – короткий; это уже более объективное прилагательное, однако для любительниц коротких стрижек волосы до плеч могут показаться очень даже длинными. Именно поэтому short идёт вторым.

Blond – что ж, мы и здесь сможем поспорить – кто-то назовёт девушку русой, а не блондинкой. Однако, из всех трёх прилагательных, это – самое объективное. Соответственно, ставим рядом с hair.

Не так уж и сложно, не правда ли? Аналогию можно проследить и в следующих примерах:

A pair of expensive black leather shoes.

What a nice sunny day!

I love this stunning white Italian dress!

Просто, не правда ли? Более того, есть ещё один вспомогательный ориентир. Спросите себя, насколько общую или, наоборот, конкретную характеристику Вы даёте прилагательному? Чем оно конкретнее, тем ближе к существительному.

Чтобы закрепить материал, смотрите наш видео-урок на эту тему:

Хотите улучшить разговорный английский или подтянуть грамматику? Смотреть фильмы в оригинале и понимать тексты песен любимых зарубежных исполнителей? Написать идеальное мотивационное письмо и уехать учиться или работать в Австралию, США или любую другую страну? Носители языка и опытные русскоязычные преподаватели Вам в этом помогут. Записывайтесь на индивидуальные занятия английским по скайпу и осуществляйте свои мечты!

Записаться на занятия