Тема сегодняшнего поста– Движение (Movement).
Многие путаются в глаголах движения. Давайте выучим (или повторим) несколько полезных фраз и правил на эту тему.
Если Вы едете верхом, то употребляйте слово 'ride'. Например: ride a bike, ride a motorbike, ride a skateboard . Даже с серф-доской употребляется 'ride': ride a surfboard.
Когда же Вы рулите изнутри, то употребляется слово 'drive': drive a car, drive a train (если Вы - машинист поезда; пассажиры же - take a train).
Делимся самиздатом (инфографикой) на эту тему. Мы добавили fly a kite, так как 15 июня был - Fly a Kite Day!
Вот несколько полезных фраз, связанных с вождением.
I am heading to the city
I’ll give you a ride.
Перевод:
- Я еду [направляюсь] в город.
- Я тебя подвезу.
Стоп, скажите Вы. Почему 'ride'? Ведь речь идет о машине. А c машиной говорят 'drive'!
Все верно, но выражение ‘подвезти’ стало популярным в английском еще до того, как появились машины, поэтому (как и во времена лошадей), употребляют 'ride'. Это популярная ошибка. Не попадитесь!
Фраза 2: You need to buckle up.
Buckle up' означает 'пристегнуться'. Это важно знать, так как во многих англоязычных странах легко лишиться прав, если Вы или Ваши пассажиры не пристегнуты.
Фраза 3: I am thirsty. Let’s make a pit stop at the next gas station.
Я хочу пить. Давай остановимся и передохнем на следующей заправке.
Pit stop - это остановка, чтобы заправиться и привести себя в порядок.
Фраза 4: Can you pull over?
Можешь остановиться тут?
Pull over – это фразовый глагол, который означает 'останавливать машину'.
И последняя фраза на сегодня - это мега-популярное выражение 'driving me nuts', что означает' сводить с ума'.